본문 바로가기
J-POP

いのちの食べ方, 목숨을 먹는 방법(Eve)[가사 해석, 독음]

by Design.Kai 2024. 1. 9.

いのちの食べ方(목숨을 먹는 방법)

https://www.youtube.com/watch?v=U7L-3VXAkSA

목숨을 먹는 방법 - Eve MV

목숨을 먹는 방법 - Eve MV

 

목숨을 먹는 방법은 Eve가 2020년 5월 22일에 유튜브에 투고한 오리지널 곡입다.

가수

Eve

가사

목숨을 먹는 방법
목숨을 먹는 방법 Album Cover

 

いのちの食べ方

足りないもの探して バックパッカー
타리나이 모노 사가시테 밧쿠 팟카-
부족한 것을 찾아서 배낭여행

かっとなっては やっちまった
캇토 낫테와 얏치맛타
발끈해서는 저질러 버렸어

急展開に期待しなくたって
큐-텐카이니 키타이 시나쿠탓테
급전개에 기대하지 않는다고 해도

きっと君は来ないってないってば
킷토 키미와 코나잇테 나잇테바
분명히 너는 오지 않겠지

“ビビディバビデブー”
"비비디 바비디 부—"
“비비디 바비디 부—“

おまじないみたいなもんさ
오마지나이 미타이나 몬사
주문 같은 거야

帰りを今も待ち望んでは
카에리오 이마모 마치노존데와
집에 돌아오기를 지금까지도 손꼽아 기다리고 있어선

その感動はまた走り去った
소노 칸도-와 마타 하시리삿타
그 감동은 다시 사라져 버렸어

これじゃないと
코레쟈 나이토
이것도 아니고

あれじゃないと
아레쟈 나이토
저것도 아니고

焦りだけが募るようだ
아세리다케가 츠노루요-다
초조함만이 점점 심해지는 것 같아

隣に握りしめる手が欲しかった
토나리니 니기리시메루 테가 호시캇타
곁에서 꼭 잡고 있어줄 손을 원했어

温もりを知らぬまま
누쿠모리오 시라누 마마
온기라는 것을 모르는 채로

心まで貧しくなって
코코로마데 마즈시쿠 낫테
마음마저 빈약해져버려선

グレイの海を彷徨った
그레이노 우미오 사마욧타
잿빛의 바다를 떠돌았어

美は満ち溢れているんだ
비와 미치아후레테 이룬다
아름다움은 넘쳐 흐르고 있는걸

見過ごすな
미스고스나
못 본 체 하지 마

夜が明ける前に酔いを醒まして
요루가 아케루 마에니 요이오 사마시테
밤이 새기 전에 취기를 깨어서

時間がないんだ君には
지칸가 나인다 키미니와
시간이 없어, 너에게는

盲目でいたいの 退屈な今日を
모-모쿠데 이타이노 타이쿠츠나 쿄-오
맹목적이고 싶어 지루한 오늘을

超えていきたいんだきっと
코에테 이키타인다 킷토
뛰어넘어 가고 싶어 반드시

声が届くまで想いをぶつけて
코에가 토도쿠마데 오모이오 부츠케테
목소리가 닿을 때까지 사고를 부딪히고

ふらふらになってしまうまで
후라후라니 낫테 시마우마데
흔들려버리게 되버릴 때까지

僕らにそれを忘れることを許さないから
보쿠라니 소레오 와스레루 코토오 유루사나이카라
우리에게 그것을 잊는 것은 용서되지 않으니까

考えることすらやめてしまいな
칸가에루코토스라 야메테 시마이나
생각하는 것조차 그만둬버려

真夜中踊りだすマッドハッター
마요나카 오도리다스 맛도 핫타-
한밤중에 춤을추는 모자 장수

あっというまに 経っちまった
앗토 유우 마니 탓치맛타
눈 깜짝할 새에 지나가 버렸어

空想上に期待したくなって
쿠-소-죠-니 키타이 시타쿠 낫테
공상 속에서 기대하고싶어서

きっと君はこないってないってば
킷토 키미와 코나잇테 나잇테바
분명 너는 오지 않는다니까

現実との狭間で泣いて
겐지츠토노 하자마데 나이테
현실과의 틈새에서 울어

腹を裂かれるこの思いで
하라오 사카레루 코노 오모이데
배를 가르는 이 감정으로

飲み干した言葉の棘が刺さる
노미호시타 코토바노 토게가 사사루
전부 다 마셔버린 말의 가시가 박혀

その滑稽さだけが残った
소노 콧케이사 다케가 노콧타
그 우스꽝스러움만이 남았어

お気に入りの カトラリーは
오키니이리노 카토라리-와
마음에 드는 커틀러리는

至福だけを運ぶようだ
시후쿠다케오 하코부요-다
더 없는 행복만을 가져오는 것 같아

テーブルをみんなで囲みたかったんだ
테-브루오 민나데 카코미타캇탄다
다 함께 테이블을 둘러싸고 싶었어

ナイフを突き立てては
나이후오 츠키타테테와
나이프를 꽂아두고서는

君の喉仏を裂いて
키미노 노도호도케오 사이테
너의 후두를 찢어놓고

指先を湿らせたんだ
유비사키오 시메라세탄다
손끝을 적셨어

フォークの使い方なんて
호-크노 츠카이카타난테
포크의 사용법 같은 건

誰にも教わらなかった
다레니모 오소와라나캇타
그 누구에게도 배우지 않았어

真理を見ようとしないで
신리오 미요-토 시나이데
진리를 보려고 하지않고

命の重さを量った
이노치노 오모사오 하캇타
목숨의 무게만을 쟀어

揺らめく篝火の中
유라메쿠 카가리비노 나카
흔들리는 화톳불 속에서

何をみた
나니오 미타
무엇을 봤어

夜が明ける前に酔いを醒まして
요루가 아케루 마에니 요이오 사마시테
밤이 새기전에 취기가 깨어서

時間がないんだ君には
지칸가 나인다 키미니와
시간이 없어, 너에게는

盲目でいたいの 退屈な今日を
모-모쿠데 이타이노 타이쿠츠나 쿄-오
맹목적이고 싶어 지루한 오늘을

超えていきたいんだきっと
코에테 이키타인다 킷토
뛰어넘어서 가고 싶은거야 분명

声が届くまで想いをぶつけて
코에가 토도쿠마데 오모이오 부츠케테
목소리가 닿을 때까지 사고를 부딪혀서

ふらふらになってしまうまで
후라후라니 낫테 시마우마데
흔들려버릴 때까지

僕らにそれを忘れることを許さないから
보쿠라니 소레오 와스레루 코토오 유루사나이카라
우리에게 그것을 잊는 것은 용서되지 않을테니까

考えることすらやめてしまいな
칸가에루 코토스라 야메테 시마이나
생각을 하는것조차 그만두고싶어

僕が食べる前に僕を見つけて
보쿠가 타베루 마에니 보쿠오 미츠케테
내가 먹어버리기 전에 나를 찾아줘

가사 파일 다운

いのちの食べ方(목숨을 먹는 방법, Eve) 가사 text file입니다.

いのちの食べ方_Eve.txt
0.01MB